Seria wydawnicza czytamy w hiszpańsku zawiera adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla uczących się języka hiszpańskiego.
Seria wydawnicza czytamy po hiszpańsku to adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla uczących się języka hiszpańskiego.
Seria wydawnicza czytamy w ukraińsku zawiera adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla Polaków uczących się języka ukraińskiego lub Ukraińców uczących się polskiego.
Treasure Island.
Adaptacja powieści Jacka Londona ???? ????.
Seria wydawnicza czytamy w oryginale zawiera adaptacje największych dzieł literatury światowej w wersji dwujęzycznej, przeznaczonej dla uczących się języka angielskiego.
Adaptacja, przeznaczona dla uczących się języka angielskiego, została przygotowana z myślą o czytelnikach średnio zaawansowanych, jednak dzięki obecności polskiego tłumaczenia z książki korzystać mogą również początkujący.
Adaptacja w wersji angielsko-polskiej